Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

threading through

  • 1 enorme

    adj.
    enormous, huge.
    * * *
    1 (grande) enormous, huge, vast
    2 (desmedido) tremendous, great
    3 familiar (muy bueno) very good, excellent
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=muy grande) enormous, huge
    2) * (=estupendo) killing *, marvellous
    * * *
    adjetivo <edificio/animal/suma> huge, enormous; < zona> vast, huge
    * * *
    = deep [deeper -comp., deepest -sup.], enormous, exponential, extensive, huge, infinite, mammoth, massive, monumental, prodigious, intense, abysmal, Herculean, colossal, of epic proportions, monstrous, a monster of a, Herculanian.
    Ex. The world's largest processing department's plans and policies are always of deep interest.
    Ex. In coventional libraries, such searches usually involve an enormous amount of time and energy.
    Ex. Information technology continues to develop at an exponential rate.
    Ex. The minutely detailed classification is of the type appropriate to an extensive collection.
    Ex. A user searching for Smith's 'History as Argument' who was not sure under which subject it would be entered, would have to prowl through a huge number of cards in a card catalog to find the entry under SMITH.
    Ex. It is still the same inexorably literal logic which must ultimately glance into the chaos, and small differences create infinite displacements between records.
    Ex. The only problem is the mammoth task of interfiling new cards, especially in catalogues where there are large numbers of new or amended entries.
    Ex. When the use of all synonymous terms would result in a massive duplication of A/Z subject index entries 'see references' are employed.
    Ex. She was chairperson of the Task Force that in 1972 wrote a monumental report about discrimination against women in the library profession.
    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex. Mexico is undergoing an intense epidemiological transition characterised by a decline in the incidence of infectious diseases and a rapid increase in the importance of chronic illnesses and accidents.
    Ex. The major problem encountered in encouraging young adults to use public libraries is the abysmal lack of specialist young adult librarians = El principal problema que se encuentra para es incentivar a los jóvenes a usar las bibliotecas públicas es la enorme falta de bibliotecarios especialistas en temas relacionados con los adolescentes.
    Ex. A task of Herculean proportions is how some members of Senate describe it.
    Ex. University libraries have a problem in theft of books which is running at a colossal rate.
    Ex. Even though they are not as long as I think they should be, many of the stories are of epic proportions and many of them are very entertaining.
    Ex. Bogardus privately resolved that nothing would induce her to assent to this monstrous possibility.
    Ex. Hurricane Rita became a monster of a storm as it gathered strength over the Gulf of Mexico.
    Ex. The Ibbs family where founder members of this Herculanian pottery in Liverpool, England.
    ----
    * boquete enorme = gaping hole.
    * * *
    adjetivo <edificio/animal/suma> huge, enormous; < zona> vast, huge
    * * *
    = deep [deeper -comp., deepest -sup.], enormous, exponential, extensive, huge, infinite, mammoth, massive, monumental, prodigious, intense, abysmal, Herculean, colossal, of epic proportions, monstrous, a monster of a, Herculanian.

    Ex: The world's largest processing department's plans and policies are always of deep interest.

    Ex: In coventional libraries, such searches usually involve an enormous amount of time and energy.
    Ex: Information technology continues to develop at an exponential rate.
    Ex: The minutely detailed classification is of the type appropriate to an extensive collection.
    Ex: A user searching for Smith's 'History as Argument' who was not sure under which subject it would be entered, would have to prowl through a huge number of cards in a card catalog to find the entry under SMITH.
    Ex: It is still the same inexorably literal logic which must ultimately glance into the chaos, and small differences create infinite displacements between records.
    Ex: The only problem is the mammoth task of interfiling new cards, especially in catalogues where there are large numbers of new or amended entries.
    Ex: When the use of all synonymous terms would result in a massive duplication of A/Z subject index entries 'see references' are employed.
    Ex: She was chairperson of the Task Force that in 1972 wrote a monumental report about discrimination against women in the library profession.
    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex: Mexico is undergoing an intense epidemiological transition characterised by a decline in the incidence of infectious diseases and a rapid increase in the importance of chronic illnesses and accidents.
    Ex: The major problem encountered in encouraging young adults to use public libraries is the abysmal lack of specialist young adult librarians = El principal problema que se encuentra para es incentivar a los jóvenes a usar las bibliotecas públicas es la enorme falta de bibliotecarios especialistas en temas relacionados con los adolescentes.
    Ex: A task of Herculean proportions is how some members of Senate describe it.
    Ex: University libraries have a problem in theft of books which is running at a colossal rate.
    Ex: Even though they are not as long as I think they should be, many of the stories are of epic proportions and many of them are very entertaining.
    Ex: Bogardus privately resolved that nothing would induce her to assent to this monstrous possibility.
    Ex: Hurricane Rita became a monster of a storm as it gathered strength over the Gulf of Mexico.
    Ex: The Ibbs family where founder members of this Herculanian pottery in Liverpool, England.
    * boquete enorme = gaping hole.

    * * *
    ‹edificio/animal› huge, enormous; ‹aumento/suma› huge, enormous, vast; ‹zona› vast, huge
    la diferencia es enorme the difference is enormous o huge
    tiene unas manos enormes he has huge o enormous hands
    sentí una pena enorme I felt tremendously sad o a tremendous sense of sadness
    * * *

     

    enorme adjetivo ‹edificio/animal/suma huge, enormous;
    zona vast, huge;

    enorme adjetivo enormous, huge: vimos un elefante enorme, we saw an enormous elephant
    (de consideración) un enorme error, a clanger

    ' enorme' also found in these entries:
    Spanish:
    atroz
    - botija
    - congratularse
    - desnivel
    - estrepitosa
    - estrepitoso
    - satisfacción
    - soberana
    - soberano
    - sofoco
    - supina
    - supino
    English:
    effective
    - enormous
    - face
    - gaping
    - ginormous
    - huge
    - immense
    - massive
    - monstrous
    - monumental
    - vast
    - whopper
    - world
    - derive
    - extreme
    - gigantic
    - it
    - prodigious
    - scar
    - yawning
    * * *
    enorme adj
    1. [muy grande] [objeto, persona, cantidad] huge, enormous;
    [defecto, error] huge;
    estos animales tienen una enorme capacidad para reproducirse these creatures have an enormous reproductive capacity;
    una torre de enorme altura an enormously tall tower;
    tu hijo está ya enorme your son's really huge;
    le invadía una enorme tristeza he was overcome by a great sadness
    2. Fam [excelente] great, fantastic
    * * *
    adj enormous, huge
    * * *
    enorme adj
    inmenso: enormous, huge
    enormemente adv
    * * *
    enorme adj enormous / huge

    Spanish-English dictionary > enorme

  • 2 laberinto

    m.
    1 labyrinth.
    2 labyrinth, maze (cosa complicada).
    3 web, set of confusedly elaborated circumstances.
    * * *
    1 labyrinth, maze
    * * *
    SM
    1) (=enredo) [de corredores, calles] labyrinth, maze; [en parque] maze; [de situaciones, ideas, reglas] labyrinth, maze
    2) esp LAm * (=griterío) row, racket
    * * *
    masculino (de caminos, pasillos) maze, labyrinth; (en jardín, parque) maze
    * * *
    = maze, labyrinth, tangled web.
    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex. In the end few men are able to find their way through the labyrinth.
    Ex. A reason for this can be found in the tangled web of social services and welfare provisions that prevail in the United States and which are infinitely more complicated than in Britain.
    ----
    * parecido a un laberinto = maze-like.
    * * *
    masculino (de caminos, pasillos) maze, labyrinth; (en jardín, parque) maze
    * * *
    = maze, labyrinth, tangled web.

    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.

    Ex: In the end few men are able to find their way through the labyrinth.
    Ex: A reason for this can be found in the tangled web of social services and welfare provisions that prevail in the United States and which are infinitely more complicated than in Britain.
    * parecido a un laberinto = maze-like.

    * * *
    1 (de caminos, pasillos) maze, labyrinth; (en un parque, jardín) maze
    un laberinto de normas y regulaciones a labyrinth o maze of rules and regulations
    2 ( Per fam) commotion, hubbub
    * * *

    laberinto sustantivo masculino (de caminos, pasillos) maze, labyrinth;
    (en jardín, parque) maze
    laberinto sustantivo masculino labyrinth
    ' laberinto' also found in these entries:
    Spanish:
    rompecabezas
    - intrincado
    English:
    labyrinth
    - maze
    - warren
    * * *
    1. [mitológico] labyrinth;
    [en jardín] maze;
    un laberinto de calles a labyrinth o maze of streets
    2. [cosa complicada] labyrinth, maze
    * * *
    m labyrinth, maze
    * * *
    : labyrinth, maze
    * * *
    laberinto n maze

    Spanish-English dictionary > laberinto

  • 3 progresar con dificultad

    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    * * *

    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.

    Spanish-English dictionary > progresar con dificultad

  • 4 adición

    f.
    1 addition, increase, increment.
    2 addition, annexation, adding, annex.
    3 addition, sum.
    * * *
    1 addition
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (Mat) addition; (=sumar) adding, adding up
    2) (Jur) acceptance
    3) Cono Sur (=cuenta) bill, check (EEUU)
    * * *
    a) ( acción) addition; ( parte añadida) addition
    b) (Mat) addition
    c) (RPl) ( cuenta) check (AmE), bill (BrE)
    * * *
    = addition, summation, supplementation, accretion, infusion, adding.
    Ex. A scheme should allow expansion, to permit the additions of new subjects or more specific subdivision of existing subjects.
    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex. Even with such a limitation and many later supplementations by various hands, by way of addition, correction and amplification, it falls far short of completeness.
    Ex. The introduction of computer filing has made us examine every aspect of the process, to stop doing things out of habit, to retain those principles which are logical and comprehensible and to discard those which are simply the accretions of the years.
    Ex. The infusion of computers and data bases into the law office and the tremendous increase in published legal materials have given rise to the need for the law librarian.
    Ex. This can range from simple adding of columns to automatic recalculation of all related figures when one is changed (as in a spreadsheet; see below).
    ----
    * adición de valor = value adding.
    * * *
    a) ( acción) addition; ( parte añadida) addition
    b) (Mat) addition
    c) (RPl) ( cuenta) check (AmE), bill (BrE)
    * * *
    = addition, summation, supplementation, accretion, infusion, adding.

    Ex: A scheme should allow expansion, to permit the additions of new subjects or more specific subdivision of existing subjects.

    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex: Even with such a limitation and many later supplementations by various hands, by way of addition, correction and amplification, it falls far short of completeness.
    Ex: The introduction of computer filing has made us examine every aspect of the process, to stop doing things out of habit, to retain those principles which are logical and comprehensible and to discard those which are simply the accretions of the years.
    Ex: The infusion of computers and data bases into the law office and the tremendous increase in published legal materials have given rise to the need for the law librarian.
    Ex: This can range from simple adding of columns to automatic recalculation of all related figures when one is changed (as in a spreadsheet; see below).
    * adición de valor = value adding.

    * * *
    1 (acción) addition
    con la adición de un prefijo with the addition of a prefix, by adding a prefix
    2 (parte añadida) addition
    las últimas adiciones a su colección the latest additions to his collection
    3 ( Mat) addition
    4 ( RPl) (cuenta) check ( AmE), bill ( BrE)
    * * *

    adición sustantivo femenino
    a) (Mat) addition

    b) (RPl) ( cuenta) check (AmE), bill (BrE)

    adición sustantivo femenino addition ➣ Ver nota en sumar
    ' adición' also found in these entries:
    English:
    addition
    - bill
    - check
    - sum
    * * *
    1. [suma] addition;
    hay que efectuar la adición de todos los gastos we have to calculate the total cost
    2. [añadidura] addition;
    el garage es una adición reciente the garage is a recent addition
    3. RP [cuenta] Br bill, US check
    * * *
    f
    1 MAT addition
    2 Rpl
    en restaurante check, Br
    bill
    * * *
    adición nf, pl - ciones : addition
    * * *
    adición n addition

    Spanish-English dictionary > adición

  • 5 barco de vela

    sailing boat
    * * *
    sailing boat, sailboat (AmE)
    * * *
    (n.) = square-rigged ship, sailing ship, sail ship, sailboat, sailing boat
    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex. Every sailing ship has a hull, rigging and at least one mast to hold up the sails that use the wind to power the ship.
    Ex. M Asthana, the Commanding Officer for the last leg of the voyage around the world, describes the sail-ship as 'the building block' of India's naval training.
    Ex. Proceeding upwind with a sailboat is called tacking, and involves moving into the wind with a series of zigzag maneuvers.
    Ex. Contrary to the beliefs of landlubbers, sailing boats are not compelled to travel with the wind.
    * * *
    sailing boat, sailboat (AmE)
    * * *
    (n.) = square-rigged ship, sailing ship, sail ship, sailboat, sailing boat

    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.

    Ex: Every sailing ship has a hull, rigging and at least one mast to hold up the sails that use the wind to power the ship.
    Ex: M Asthana, the Commanding Officer for the last leg of the voyage around the world, describes the sail-ship as 'the building block' of India's naval training.
    Ex: Proceeding upwind with a sailboat is called tacking, and involves moving into the wind with a series of zigzag maneuvers.
    Ex: Contrary to the beliefs of landlubbers, sailing boats are not compelled to travel with the wind.

    * * *
    sailing ship

    Spanish-English dictionary > barco de vela

  • 6 barco velero

    (n.) = sail ship, sailing ship, square-rigged ship, sailboat, sailing boat
    Ex. M Asthana, the Commanding Officer for the last leg of the voyage around the world, describes the sail-ship as 'the building block' of India's naval training.
    Ex. Every sailing ship has a hull, rigging and at least one mast to hold up the sails that use the wind to power the ship.
    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex. Proceeding upwind with a sailboat is called tacking, and involves moving into the wind with a series of zigzag maneuvers.
    Ex. Contrary to the beliefs of landlubbers, sailing boats are not compelled to travel with the wind.
    * * *
    (n.) = sail ship, sailing ship, square-rigged ship, sailboat, sailing boat

    Ex: M Asthana, the Commanding Officer for the last leg of the voyage around the world, describes the sail-ship as 'the building block' of India's naval training.

    Ex: Every sailing ship has a hull, rigging and at least one mast to hold up the sails that use the wind to power the ship.
    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex: Proceeding upwind with a sailboat is called tacking, and involves moving into the wind with a series of zigzag maneuvers.
    Ex: Contrary to the beliefs of landlubbers, sailing boats are not compelled to travel with the wind.

    Spanish-English dictionary > barco velero

  • 7 momentáneamente

    adv.
    for a moment, for one moment, momentarily.
    * * *
    1 (por poco tiempo) momentarily
    2 (imnmediatamente) immediately, straightaway
    * * *
    * * *
    adverbio momentarily, for a moment
    * * *
    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    * * *
    adverbio momentarily, for a moment
    * * *

    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.

    * * *
    momentarily, for a moment
    * * *

    momentáneamente adverbio momentarily, for a moment: su cara se iluminó momentáneamente, his face lit up for a moment
    ' momentáneamente' also found in these entries:
    English:
    momentarily
    - mislay
    - misplace
    * * *
    1. [en un momento] immediately, right now
    2. [de forma pasajera] momentarily
    * * *
    : momentarily

    Spanish-English dictionary > momentáneamente

  • 8 por el momento

    for the time being
    * * *
    = for the time being, momentarily, at the moment, for the nonce, for the present
    Ex. Authorities for subject headings were excluded for the time being from the scope of the Working Group tasks.
    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex. Further, changes in the external world serve to render judgments, valid at the moment, wrong at best, and detrimental to the effectiveness of the catalog at worst.
    Ex. Nonce is a curious fossil word, occurring only in the single phrase ' for the nonce'.
    Ex. For the present it is sufficient to note that, as aids to the retrieval of documents, they have the following advantages over shelf arrangement.
    * * *
    = for the time being, momentarily, at the moment, for the nonce, for the present

    Ex: Authorities for subject headings were excluded for the time being from the scope of the Working Group tasks.

    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex: Further, changes in the external world serve to render judgments, valid at the moment, wrong at best, and detrimental to the effectiveness of the catalog at worst.
    Ex: Nonce is a curious fossil word, occurring only in the single phrase ' for the nonce'.
    Ex: For the present it is sufficient to note that, as aids to the retrieval of documents, they have the following advantages over shelf arrangement.

    Spanish-English dictionary > por el momento

  • 9 prodigioso

    adj.
    prodigious, bodacious, bowdacious.
    * * *
    1 prodigious
    * * *
    ADJ prodigious, marvellous, marvelous (EEUU)
    * * *
    - sa adjetivo <fuerza/esfuerzo> prodigious, incredible; < memoria> prodigious, phenomenal; < éxito> phenomenal; <jugador/músico> phenomenal, exceptional
    * * *
    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    * * *
    - sa adjetivo <fuerza/esfuerzo> prodigious, incredible; < memoria> prodigious, phenomenal; < éxito> phenomenal; <jugador/músico> phenomenal, exceptional
    * * *

    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.

    * * *
    ‹fuerza/esfuerzo› prodigious, incredible; ‹memoria› prodigious, phenomenal; ‹éxito› phenomenal; ‹jugador/músico› phenomenal, exceptional
    * * *

    prodigioso
    ◊ -sa adjetivo

    prodigious, phenomenal;

    éxito/jugador/músico phenomenal
    prodigioso,-a adjetivo
    1 (sin explicación) incredible
    2 (cualidades) wonderful, marvellous, US marvelous: es un pintor prodigioso, he's an exceptional painter
    tiene una memoria prodigiosa, he has a phenomenal memory
    ' prodigioso' also found in these entries:
    Spanish:
    prodigiosa
    English:
    prodigious
    * * *
    prodigioso, -a adj
    1. [sobrenatural] miraculous
    2. [extraordinario] extraordinary;
    es de una inteligencia prodigiosa she is phenomenally intelligent
    * * *
    adj prodigious
    * * *
    prodigioso, -sa adj
    : prodigious, marvelous

    Spanish-English dictionary > prodigioso

  • 10 suma

    f.
    1 addition (Mat) (acción).
    2 total, sum (conjunto) (de conocimientos, datos).
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: sumar.
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: sumir.
    * * *
    1 (cantidad) sum, amount
    2 MATEMÁTICAS sum, addition
    3 (resumen) summary
    \
    en suma in short
    suma total sum total
    * * *
    noun f.
    1) sum, amount
    * * *
    1. SF
    1) (Mat) (=acción) addition, adding, adding up; (=cantidad) total, sum; (=dinero) sum

    ¿cuánto es la suma de todos los gastos? — what are the total expenses?

    hacer sumas — to add up, do addition

    suma y sigue — (Com) "carried forward"; (fig) * and it's still going on

    2) (=resumen) summary
    2.
    SM
    * * *
    1) ( cantidad) sum
    2)
    a) (Mat) addition

    hacer sumas — to do addition, to do sums (BrE)

    b) ( conjunto) combination
    * * *
    = aggregation, sum, summation, addition, accrual.
    Ex. We should realize that a library is not simply an aggregation of discrete recorded materials; rather, it represents a collection, or more precisely collection of works.
    Ex. In an application where weighted term logic is the primary search logic, search profiles are framed by combining index terms in a simple logical sum.
    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex. Computers have circuits for performing arithmetic operations, such as: addition, subtraction, division, multiplication and exponentiation.
    Ex. Calcium and possibly vitamin D intake throughout childhood and adolescence may enhance bone mineral accrual.
    ----
    * bonita suma = princely sum.
    * buena suma de dinero = hefty sum of money.
    * de suma importancia = of utmost importance.
    * de suma + Nombre = vitally + Adjetivo.
    * el todo es más grande que la suma de sus partes = the whole is greater than the sum of its parts.
    * en suma = in short, in sum, in a word.
    * grandes sumas de dinero = vast sums of money.
    * la suma total de = the total sum of, the sum total of.
    * más que la suma de sus partes = Comparativo + than the sum of its parts.
    * pagar una suma de dinero = pay + sum.
    * sabrosa suma de dinero, una = handsome sum of money, a.
    * suma de capital = capital sum.
    * suma de dinero = sum of money.
    * suma global = lump sum.
    * suma importante = princely sum.
    * suma lógica = logical sum.
    * suma simbólica de dinero = symbolic sum of money.
    * suma total = sum total, total, grand total, count.
    * * *
    1) ( cantidad) sum
    2)
    a) (Mat) addition

    hacer sumas — to do addition, to do sums (BrE)

    b) ( conjunto) combination
    * * *
    = aggregation, sum, summation, addition, accrual.

    Ex: We should realize that a library is not simply an aggregation of discrete recorded materials; rather, it represents a collection, or more precisely collection of works.

    Ex: In an application where weighted term logic is the primary search logic, search profiles are framed by combining index terms in a simple logical sum.
    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex: Computers have circuits for performing arithmetic operations, such as: addition, subtraction, division, multiplication and exponentiation.
    Ex: Calcium and possibly vitamin D intake throughout childhood and adolescence may enhance bone mineral accrual.
    * bonita suma = princely sum.
    * buena suma de dinero = hefty sum of money.
    * de suma importancia = of utmost importance.
    * de suma + Nombre = vitally + Adjetivo.
    * el todo es más grande que la suma de sus partes = the whole is greater than the sum of its parts.
    * en suma = in short, in sum, in a word.
    * grandes sumas de dinero = vast sums of money.
    * la suma total de = the total sum of, the sum total of.
    * más que la suma de sus partes = Comparativo + than the sum of its parts.
    * pagar una suma de dinero = pay + sum.
    * sabrosa suma de dinero, una = handsome sum of money, a.
    * suma de capital = capital sum.
    * suma de dinero = sum of money.
    * suma global = lump sum.
    * suma importante = princely sum.
    * suma lógica = logical sum.
    * suma simbólica de dinero = symbolic sum of money.
    * suma total = sum total, total, grand total, count.

    * * *
    una importante/módica suma de dinero a considerable/modest sum of money
    B
    1 ( Mat) addition
    hacer sumas to do addition, to do sums ( BrE)
    hagamos la suma de todo lo que hemos gastado let's add up o ( colloq) tot up everything we've spent, let's do a reckoning of everything we've spent
    2 (conjunto) combination
    la suma de estos incidentes the combination of these events
    en suma in short
    * * *

     

    Del verbo sumar: ( conjugate sumar)

    suma es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

    2ª persona singular (tú) imperativo

    Del verbo sumir: ( conjugate sumir)

    suma es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    suma    
    sumar    
    sumir
    suma sustantivo femenino
    1 ( cantidad) sum
    2 (Mat) addition;

    sumar ( conjugate sumar) verbo transitivo


    8 y 5 suman 13 8 and 5 add up to o make 13

    verbo intransitivo
    to add up
    sumarse verbo pronominal
    a) ( agregarse) sumase A algo:

    esto se suma a los problemas ya existentes this comes on top of o is in addition to any already existing problems

    b) ( adherirse) sumase A algo ‹a protesta/celebración to join sth

    sumir ( conjugate sumir) verbo transitivo
    1 ( sumergir) suma algo/a algn EN algo ‹en tristeza/desesperación› to plunge sth/sb into sth
    2 (Col, Méx) ( abollar) to dent, make a dent in
    sumirse verbo pronominal
    1 ( hundirse) sumase EN algo ‹ en tristeza› to plunge into sth;
    en pensamientos› to become lost in sth
    2 (Col, Méx) ( abollarse) to get dented
    sumo,-a adjetivo
    1 (muy grande) extreme: es tóxico, manéjalo con sumo cuidado, it's toxic, handle it with extreme care
    de suma importancia, extremely important
    2 (máximo en una jerarquía) supreme
    ♦ Locuciones: a lo sumo, at the most
    Rel Sumo Pontífice, the Pope
    suma sustantivo femenino
    1 Mat addition: la suma de cinco y dos da siete, the sum of five plus two is five
    hacer sumas, to do sums, US addition ➣ Ver nota en sumar 2 (cantidad) sum: ganó una suma importante con ese negocio, she earnt a considerable sum of money for having closed the deal
    la suma total, the total amount
    sumar verbo transitivo
    1 Mat to add (up): seis y dos suman ocho, six and o plus two add up to o make eight
    2 (la cuenta, la factura) la factura suma tres mil pesetas, the bill comes to three thousand pesetas
    3 (añadir, incorporar) si al terremoto sumas las inundaciones, el desastre fue total, the earthquake, taken in conjunction with the flooding, meant total disaster
    ¿Cómo se dice 2 + 3 = 5?
    Two and three is/equals five.
    Two plus three is/equals five.
    What's two and three?

    sumir verbo transitivo
    1 (sumergir) to submerge, sink
    2 figurado la noticia le sumió en la tristeza, the news plunged him into sadness
    ' suma' also found in these entries:
    Spanish:
    cantidad
    - defraudar
    - respetable
    - sabrosa
    - sabroso
    - sumar
    - sumo
    - toda
    - todo
    - abultado
    - apreciable
    - cobrar
    - conclusión
    - desgravar
    - despreciable
    - enorme
    - insignificante
    - integrar
    - nómina
    - número
    - sacar
    - traspaso
    English:
    addition
    - amount
    - appropriate
    - check
    - inaccurate
    - paltry
    - paramount
    - remittance
    - substantial
    - sum
    - tendency
    - add
    - all
    - combined
    - fee
    - head
    - less
    - utmost
    * * *
    nf
    1. [operación matemática] addition;
    hacer una suma to do an addition
    2. [conjunto] [de conocimientos, datos] total, sum;
    [de dinero] sum;
    es la suma del trabajo de varios investigadores it is the product of the work of several researchers;
    la suma de los gastos asciende a 4.000 pesos total expenditure was 4,000 pesos
    Informát suma de comprobación checksum; Informát suma de control checksum
    en suma loc adv
    [en resumen] in short
    * * *
    f sum;
    en suma in short
    * * *
    suma nf
    1) cantidad: sum, quantity
    2) : addition
    * * *
    suma n sum

    Spanish-English dictionary > suma

  • 11 velero

    adj.
    swift-sailing, sailing.
    m.
    1 sailing boat or ship.
    2 sailing ship, sailer, sailboat, sailing boat.
    3 sailmaker.
    * * *
    1 sailing
    nombre masculino,nombre femenino
    1 sailing ship, sailing boat
    ————————
    1 sailing ship, sailing boat
    * * *
    1.
    ADJ [barco] manoeuvrable, maneuverable (EEUU)
    2. SM
    1) (Náut) (grande) sailing ship; (pequeño) sailing boat, sailboat (EEUU)
    2) (Aer) glider
    3) (=persona) sailmaker
    * * *
    a) (Náut) ( grande) sailing ship; ( pequeño) sailboat (AmE), sailing boat (BrE)
    b) (Aviac) glider
    * * *
    = sailing yacht, sail ship, sailing ship, square-rigged ship, sailboat, sailing boat.
    Ex. The results indicate that recreational boating is the main component of all boat traffic, being composed chiefly by sailing yachts, with a small contribution of jet-skis and speedboat.
    Ex. M Asthana, the Commanding Officer for the last leg of the voyage around the world, describes the sail-ship as 'the building block' of India's naval training.
    Ex. Every sailing ship has a hull, rigging and at least one mast to hold up the sails that use the wind to power the ship.
    Ex. The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex. Proceeding upwind with a sailboat is called tacking, and involves moving into the wind with a series of zigzag maneuvers.
    Ex. Contrary to the beliefs of landlubbers, sailing boats are not compelled to travel with the wind.
    ----
    * barco velero = sail ship, sailing ship, square-rigged ship, sailboat, sailing boat.
    * * *
    a) (Náut) ( grande) sailing ship; ( pequeño) sailboat (AmE), sailing boat (BrE)
    b) (Aviac) glider
    * * *
    = sailing yacht, sail ship, sailing ship, square-rigged ship, sailboat, sailing boat.

    Ex: The results indicate that recreational boating is the main component of all boat traffic, being composed chiefly by sailing yachts, with a small contribution of jet-skis and speedboat.

    Ex: M Asthana, the Commanding Officer for the last leg of the voyage around the world, describes the sail-ship as 'the building block' of India's naval training.
    Ex: Every sailing ship has a hull, rigging and at least one mast to hold up the sails that use the wind to power the ship.
    Ex: The summation of human experience is being expanded at a prodigious rate, and the means we use for threading through the consequent maze to the momentarily important item is the same as was used in the days of square-rigged ships.
    Ex: Proceeding upwind with a sailboat is called tacking, and involves moving into the wind with a series of zigzag maneuvers.
    Ex: Contrary to the beliefs of landlubbers, sailing boats are not compelled to travel with the wind.
    * barco velero = sail ship, sailing ship, square-rigged ship, sailboat, sailing boat.

    * * *
    1 ( Náut) (grande) sailing ship; (pequeño) sailboat ( AmE), sailing boat ( BrE)
    2 ( Aviac) glider
    * * *

    velero sustantivo masculino
    a) (Náut) ( grande) sailing ship;

    ( pequeño) sailboat (AmE), sailing boat (BrE)
    b) (Aviac) glider

    velero sustantivo masculino sailing boat o ship
    ' velero' also found in these entries:
    English:
    ship
    - around
    - sailboat
    - sailing
    - yacht
    * * *
    velero nm
    [pequeño] sailing boat; [grande] sailing ship
    * * *
    m MAR sailing ship
    * * *
    velero nm
    1) : sailing ship
    2) : sailboat
    * * *
    velero n sailing boat

    Spanish-English dictionary > velero

  • 12 mensaje

    m.
    message.
    te dejé un mensaje en el contestador I left you a message on your answering machine
    mensaje de texto text message
    * * *
    1 (en general) message
    \
    mensaje de la Corona King's Speech, Queen's Speech
    mensaje publicitario advertisement, commercial
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM [gen] message; [por móvil] * text (message)

    mensaje de error — (Inform) error message

    mensaje de la corona — (Parl) Queen's/King's speech

    enviar mensajes de texto/un mensaje de texto a algn — to text sb

    * * *
    a) (noticia, comunicación) message
    b) (de una obra, canción) message
    * * *
    = message, posting, post.
    Nota: Generalmente en una lista de correo, tablón electrónico o similar.
    Ex. In order that computers be able to communicate, there has to be a medium for the communication of such messages.
    Ex. A posting is a single message entered into a network communications system such as a message posted to a listserv.
    Ex. I was a little stunned to read Ken's latest post, in which he complains about 'an endless, rancid spew of spam'.
    ----
    * encadenamiento de mensajes = threading.
    * enviar un mensaje = forward + message.
    * enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.
    * enviar un mensaje de texto = text.
    * envío de mensajes electrónicos en masa = bulk e-mailing.
    * mensaje analógico = analogue message.
    * mensaje codificado = encrypted message.
    * mensaje de agradecimiento = thank-you message.
    * mensaje de aviso = warning message.
    * mensaje de error = error message.
    * mensaje de texto = text message.
    * mensaje digital = digital message.
    * mensaje informativo = informatory message.
    * mensajes de voz = voice message.
    * mensajes electrónicos en masa = bulk e-mails.
    * mensaje subliminal = subtext.
    * rico en mensajes = message-rich.
    * Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).
    * sistema de transmisión de mensajes = messaging system.
    * transmisión de mensajes = messaging.
    * transmitir un mensaje = convey + message.
    * * *
    a) (noticia, comunicación) message
    b) (de una obra, canción) message
    * * *
    = message, posting, post.
    Nota: Generalmente en una lista de correo, tablón electrónico o similar.

    Ex: In order that computers be able to communicate, there has to be a medium for the communication of such messages.

    Ex: A posting is a single message entered into a network communications system such as a message posted to a listserv.
    Ex: I was a little stunned to read Ken's latest post, in which he complains about 'an endless, rancid spew of spam'.
    * encadenamiento de mensajes = threading.
    * enviar un mensaje = forward + message.
    * enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.
    * enviar un mensaje de texto = text.
    * envío de mensajes electrónicos en masa = bulk e-mailing.
    * mensaje analógico = analogue message.
    * mensaje codificado = encrypted message.
    * mensaje de agradecimiento = thank-you message.
    * mensaje de aviso = warning message.
    * mensaje de error = error message.
    * mensaje de texto = text message.
    * mensaje digital = digital message.
    * mensaje informativo = informatory message.
    * mensajes de voz = voice message.
    * mensajes electrónicos en masa = bulk e-mails.
    * mensaje subliminal = subtext.
    * rico en mensajes = message-rich.
    * Sistema de Gestión de Mensajes (MHS) = Message Handling System (MHS).
    * sistema de transmisión de mensajes = messaging system.
    * transmisión de mensajes = messaging.
    * transmitir un mensaje = convey + message.

    * * *
    1 (noticia, comunicación) message
    un mensaje radiofónico a radio message
    un mensaje de paz a message of peace
    ¿hay algún mensaje para mí? are there any messages for me?
    le dejó un mensaje sobre la mesa she left him a note on the table
    2 (de una obra, canción) message
    la canción tiene un mensaje político the song has a political message
    el mensaje que pretende transmitir en esta novela the message he is trying to put across o communicate in this novel
    Compuestos:
    ( AmL); text message
    error message
    King's/Queen's Speech
    ( Esp) text message
    text message
    voice mail message
    * * *

     

    mensaje sustantivo masculino ( en general) message;
    ( nota) note;

    mensaje sustantivo masculino message

    ' mensaje' also found in these entries:
    Spanish:
    decir
    - descifrar
    - guiño
    - interceptar
    - oscurecer
    - subliminal
    - cifrar
    - codificar
    - dirigir
    - nota
    - recado
    - respuesta
    - urgente
    English:
    code
    - come through
    - cryptic
    - disclaimer
    - fax
    - fortune cookie
    - letter
    - message
    - scramble
    - word
    - error
    - flash
    - make
    - text
    - voice
    * * *
    1. [comunicación] message;
    te dejé un mensaje en el contestador I left you a message on your answering machine
    mensaje publicitario advertisement
    2. [discurso] message, address;
    un mensaje del presidente a la nación a message from the president to the nation, a presidential address to the nation
    3. Ling message
    4. [idea profunda] message;
    ¿cuál es el mensaje de la novela? what is the novel's message?
    5. Informát message
    mensaje de alerta alert message;
    mensaje basura (item of) junk mail;
    mensaje en clave coded message;
    mensaje de error error message
    * * *
    m message
    * * *
    : message
    * * *
    mensaje n message

    Spanish-English dictionary > mensaje

См. также в других словарях:

  • Threading (manufacturing) — Threading is the process of creating a screw thread. More screw threads are produced each year than any other machine element.[1] There are many methods of generating threads, including subtractive methods (many kinds of thread cutting and… …   Wikipedia

  • Threading (protein sequence) — Threading is a method for the computational prediction of protein structure from amino acid sequence.Protein threading or fold recognition refers to a class of computational methods for predicting the structure of a protein from amino acid… …   Wikipedia

  • Threading — Thread Thread, v. t. [imp. & p. p. {Threaded}; p. pr. & vb. n. {Threading}.] 1. To pass a thread through the eye of; as, to thread a needle. [1913 Webster] 2. To pass or pierce through as a narrow way; also, to effect or make, as one s way,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • threading — θred n. string, thin cord; spiral groove on a screw or bolt; chain of messages on a particular subject on the Internet (Computers); execution procedure which is part of an application (Computers) v. put a thread through a needle; pass something… …   English contemporary dictionary

  • threading — /ˈθrɛdɪŋ/ (say threding) noun 1. the passing of a thread through something, as a needle. 2. the process of forming a thread. 3. a beauty treatment for the removal of unwanted hair so as to improve an untidy hairline, in which hairs are caught and …  

  • Hyper-threading — (officially termed Hyper Threading Technology or HTT) is an Intel proprietary technology used to improve parallelization of computations performed on PC microprocessors via simultaneous multithreading. It is an improvement on super threading. It… …   Wikipedia

  • Jump threading — In computing, jump threading is a compiler optimization. In this pass, conditional jumps in the code that branch to identical or inverse tests are detected, and can be threaded through a second conditional test. This is easily done in a single… …   Wikipedia

  • cell — cell1 cell like, adj. /sel/, n. 1. a small room, as in a convent or prison. 2. any of various small compartments or bounded areas forming part of a whole. 3. a small group acting as a unit within a larger organization: a local cell of the… …   Universalium

  • snake — snakelike, adj. /snayk/, n., v., snaked, snaking. n. 1. any of numerous limbless, scaly, elongate reptiles of the suborder Serpentes, comprising venomous and nonvenomous species inhabiting tropical and temperate areas. 2. a treacherous person; an …   Universalium

  • Bingley — Infobox UK place official name=Bingley country=England region=Yorkshire and the Humber static static image caption= population=28,817 [Census, 2001] os grid reference=SE108389 latitude=53.84656 longitude= 1.83647 post town=BINGLEY postcode… …   Wikipedia

  • Backplate and wing — A backplate and wing (often abbreviated as BP W or BP/W), is a type of buoyancy compensation device (BCD) worn by scuba divers. Unlike most other BCDs, the backplate and wing is a modular system, in that it consists of separable components.The… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»